
El término inglés flex living se traduce al español como vivienda flexible. Este concepto hace referencia a un tipo de vivienda que se puede adaptar a diversos usos, según las necesidades de sus habitantes.
Uso no recomendado:
- El flex living aterriza en el centro de Zaragoza.
- Anuncia su entrada en los sectores de hoteles y flex living.
- Será el tercer país europeo con más plazas de Flex Living en 2026.
Uso recomendado:
- La vivienda flexible aterriza en el centro de Zaragoza.
- Anuncia su entrada en los sectores de hoteles y viviendas flexibles.
- Será el tercer país europeo con más plazas de vivienda flexible en 2026.
En este modelo de vivienda, especialmente en las opciones de alquiler, es posible reorganizar los espacios interiores para adaptarse a las necesidades cambiantes de quienes la habitan, incluyendo la posibilidad de usos no residenciales. La expresión vivienda flexible es una alternativa transparente al anglicismo y refleja claramente la idea deseada. Aunque menos común, también se puede usar flexivivienda, un término válido que ofrece la ventaja de ser más conciso.
Dado que se trata de un nombre común de un concepto, lo adecuado es escribirlo en minúscula, sin necesidad de destacarlo con comillas o cursiva.
28/8/2024